Wednesday 31 August 2016

Развитие родного, Aзербайджанского языка.

Нашему поколению повезло больше. Есть интернет и почти на любой вопрос есть множество ответов, если человек в поиске. Натыкаясь на интересную статью, хочется не только делиться, но и задумываешься над тем, что хорошо бы если статья также была бы переведена на азербайджанский язык. Азербайджано-язычный интернет скуден. Ответов на простые вопросы, орфографического и любого другого толка мало или просто нет. Хочу задавать вопросы "google" на родном языке и получать массу ресурс...ов откуда буду выбирать ответ. Типа "yaxşı google, de görək", ладно, можно и "OK, google". Интернет надо просто заполонить информацией на азербайджанском языке. Да, с одной стороны может показаться, что не хватка информации это стимул для изучения новых языков, но вряд ли. Работа должна вестись минимум в двух направлениях, а) продолжать работу над созданием интернет ресурсов на азербайджанском языке, так сказать местного производства, во всех направлениях от истории до быта и, б) переводить все "умное", "глупое", "странное", "прогрессивное". Не только архивы, но и современный материал, в живом режиме. Все должно иметься и переводиться на Азербайджанский язык, чтобы случайно или как результат поиска появляться в поисковике азербайджано язычного читателя. Путем этих переводов, в числе прочего, язык станет живее. На сегодняшний день много "сухого" перевода, но с опытом, с конкуренцией это пройдет. Эта работа, труд. Нужны люди, готовые мобилизовать, привлечь людей к такому проекту и платить за этот труд. Платить тем, кто может переводить, печатать, работать с интернетом. И это может быть одним из проектов для обеспечения занятости.
Оставлю это пожелание здесь. Мало ли...

No comments:

Post a Comment